Επικοινωνία στο Διαδίκτυο, ξένοι συνάδελφοι, σπουδές στο πανεπιστήμιο, μελέτη άρθρων σε άλλες γλώσσες - όλα αυτά απαιτούν γνώση αυτών των ίδιων γλωσσών. Αλλά όχι πάντα, ειδικά όταν το Διαδίκτυο είναι κοντά.
Οδηγίες
Βήμα 1
Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Ανοίξτε το έγγραφο με το κείμενο που θέλετε να μεταφράσετε ή βρείτε τη σελίδα που χρειάζεστε στο Διαδίκτυο.
Βήμα 2
Χρησιμοποιήστε έναν από τους δωρεάν διαδικτυακούς μεταφραστές. Για παράδειγμα, ένας μεταφραστής από την Google. Ακολουθήστε τον σύνδεσμο translate.google.com/. Αντιγράψτε το κείμενο που θέλετε να μεταφράσετε και επικολλήστε το στο παράθυρο του μεταφραστή.
Βήμα 3
Επιλέξτε από τη λίστα προσφορών τη γλώσσα του μεταφρασμένου κειμένου και τη γλώσσα στην οποία θέλετε να μεταφράσετε αυτό το κείμενο. Κάντε κλικ στο "μετάφραση" και το κείμενο της μετάφρασης θα εμφανιστεί στο επόμενο παράθυρο.
Βήμα 4
Χρησιμοποιήστε μια άλλη δυνατότητα αυτού του διαδικτυακού μεταφραστή. Στο ίδιο παράθυρο όπου εισαγάγατε το κείμενο, μπορείτε να εισαγάγετε έναν σύνδεσμο προς τη σελίδα. Και πάλι, επιλέξτε μια γλώσσα και κάντε κλικ στη μετάφραση. Ως αποτέλεσμα, λαμβάνετε τη σελίδα, τον σύνδεσμο στον οποίο αντιγράψατε, μόνο στη γλώσσα που καθορίσατε.
Βήμα 5
Δοκιμάστε επίσης Μεταφραστής προώθησης. Στον ιστότοπο https://www.translate.ru/ θα δείτε πολλές από τις δυνατότητές του. Αυτή είναι η μετάφραση κειμένου, ιστότοπων, η δυνατότητα λήψης ενός μεταφραστή για εγκατάσταση στον υπολογιστή σας. Αντιγράψτε το κείμενο και επικολλήστε το στο πεδίο "Κείμενο προέλευσης".
Βήμα 6
Ορίστε τη γλώσσα του κειμένου προέλευσης και τη γλώσσα στην οποία θέλετε να μεταφράσετε. Κάντε κλικ στο "Μετάφραση" και θα λάβετε μια μετάφραση υψηλής ποιότητας μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα. Για να μεταφράσετε τον ιστότοπο, επικολλήστε τον σύνδεσμο στο πεδίο "Κείμενο πηγής".
Βήμα 7
Με κάποια γνώση της γλώσσας, χρησιμοποιήστε τους ίδιους μεταφραστές, εισάγετε μόνο λέξεις και φράσεις που δεν καταλαβαίνετε στα πεδία κειμένου ή εισαγάγετε τις με μη αυτόματο τρόπο.